Mnogo sam razmišljala onome što ste rekli kad smo se poslednji put videli... i razmišljala sam o tome šta bi Henry voleo...
Pensei muito em sua proposta....... e me perguntei o que é o que Henry gostaria que eu fizesse.
Svi smo vam zahvalni na onome što ste uèinili.
Somos gratos pelo que tem feito.
Ali setio sam se neèega o onome što ste me pitali, o noæi Lorinog ubistva.
Ah, Lembrei de algo. Como você perguntou sobre a noite que Laura morreu.
Uprkos onome što ste možda èuli u svom srcu, on nas nikada nije napustio.
Apesar do que possam ter ouvido em seu coração, jamais nos abandonou.
Samo sam razmišljala o onome što ste ranije rekli... i seæam se da nam povremeno... dolaze vanzemaljci pretvarajuæi se da su Vorloni.
Eu estava apenas pensando no que você disse hoje cedo e lembrando que de tempos em tempos alienígenas vêm até nós dizendo serem os Vorlons.
Je li ovaj tip više nalik onome što ste oèekivali?
Esse fulano é mais o que você esperava?
Po onome što ste mi rekli, "Webistics" je savršen za vas.
Pelo que disse, Webistics é perfeito para sua carteira.
Razmišljao sam o onome što ste mi rekli.
Estive pensando no que você disse.
Razmislio sam o onome što ste mi rekli, gospon Grant.
Pensei no que disse, Sr. Scrap.
Puno sam razmišljao o onome što ste rekli za Kristovskog.
Pensei muito sobre o que disse a respeito de Kristofsky.
Vi, djeco, se vratite onome što ste radili.
Vamos deixar vocês voltarem para o que estavam fazendo.
Pa, razmislio sam o onome što ste rekli.
Bem, eu pensei no que você disse.
Sada, naš veèerašnji gost je gospodin koji je, uprkos onome što ste možda èuli, jedan od naš.
Agora, nosso convidado dessa noite é um senhor que, apesar do que devem ter ouvido, é um de nós.
Pa, po onome što ste mi rekli nisam iznenaðena.
Pelo que você já me disse, eu não estou surpresa.
Razmišljala sam o onome što ste rekli.
Estava pensando no que você disse.
Dvije godine je dugo vrijeme da razmislite o onome što ste uèinili kada ste imali 16.
Um longo período pra pensar no que fez aos 16 anos. O que estou fazendo aqui?
Imam 34 godine, i uprkos onome što ste možda èuli od odreðenog Škotlanðanina, mislim da sam dobar astrofizièar.
Tenho 34 anos e apesar do que possam ter ou não escutado de uma certa pessoa escocesa, gosto de pensar que sou um bom astrofísico.
Želim prièati s vama o onome što ste napisali u bibliji.
Eu só queria falar sobre o que escreveu na Bíblia.
Nadam se da vam ne smeta što se pojavljujem ovako, ali razmislila sam o onome što ste mi rekli, i bili ste u pravu.
Nunca é tarde para mudar de vida, então saí do "Seios tamanho GG".
Pustit æu vas da se vratite... onome što ste veæ radili.
Vou deixá-lo voltar para... seja lá o que for que estava fazendo.
Razmišljala sam o tome i o onome što ste rekli.
Eu pensei sobre isso e pensei no que você disse.
Želi da vam zahvali svima na onome što ste radili.
Ela quer agradecer por tudo o que têm feito.
Radi se o Brocku Cantillu i onome što ste rekli njegovoj majci.
Sobre Brock Cantillo e uma declaração que você fez à mãe dele.
Bazirano po onome što ste otkrili na Havajima?
Baseado no que você encontrou no Havaí?
Razmišljala sam o onome što ste rekli jutros.
Pensei no que disse essa manhã.
Ali ni blizu onome što ste napravili tim ženama.
O nosso procedimento de entrada. Não chega perto do que fez com suas vítimas.
Mnogo sam razmišljala o onome što ste mi rekli.
Pensei no que me disse. Prometo que mudarei.
Razmišljao sam o onome što ste rekli o nalaženju novog narednika.
Só queria avisar que eu andei pensando no que disse sobre encontrar um novo sargento.
Nema sramote u onome što ste uradili za svog sina.
Não há vergonha no que fez por seu filho.
Želimo da vam postavimo par pitanja o onome što ste videli noæ kada su vam roditelji ubijeni.
Gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas sobre o que você viu na noite em que seus pais foram mortos.
G. Kelso, uprkos onome što ste možda naèuli, pokušaji ubistva od strane stranaca su veoma retki.
Sr. Kelso, apesar do que possa ter ouvido, mortes nas mãos de um estranho são extremamente raras.
Li to... to će vam pomoći da razgovarati o onome što ste vidjeli?
Ajudaria se conversasse sobre o que viu?
Moram da kažem, divim se onome što ste ovde postigli.
Confesso que admiro o que fez de si mesma aqui.
Mnogo sam razmišljao o onome što ste tražili od mene.
Eu pensei muito a respeito no que vocês me pediram.
Razmislio sam o onome što ste rekli i uèinio šta ste predložili.
Pensei sobre o que disse. Fiz o que sugeriu.
Zavideo sam vam na onome što ste imali.
Invejo o laço que vocês tinham.
Razmišljala sam o onome što ste rekli, i odluèila sam... želim da mu ponudite onaj posao.
Eu tenho pensado sobre o que me disseram, e eu decidi...eu quero que vocês consigam essa oferta de trabalho para ele.
Pitam se što bi vaši graðani mislili o onome što ste uèinili.
O que seus cidadãos vão achar do que você fez?
Govorite o onome što ste čuli ovde.
Falem sobre o que ouviram aqui.
Dozvolite mi da počnem time što ću reći da ljudska bića nisu postala od majmuna, uprkos onome što ste čuli. Mi jesmo majmuni.
Deixe-me começar dizendo que os seres humanos não são descendentes dos macacos, apesar do que vocês podem ter ouvido.
Priča o onome što ste tu prošli je prilično duga i složena.
A história do que deu certo é bastante longa e complexa.
Da li je iko među vama primetio da, kada imate cilj i počnete da radite ka njemu, ponekad ne dostignete svoj cilj, a ponekad dobijete ono što je potpuno suprotno onome što ste hteli?
Algum de vocês já percebeu que quando tem uma meta e começa a trabalhar para alcançá-la, parte do tempo a meta não é atingida e parte do tempo o que se consegue é exatamente o oposto do que se queria?
Preduzeli ste akcije radi određenog cilja i ishod koji ste dobili bio je potpuno suprotan onome što ste želeli?
Você age esperando um resultado e o resultado obtido foi exatamente oposto ao desejado?
1.4181458950043s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?